"Για τα βιβλία μου, επιλέγω χώρες που η ιστορία τους τις βαραίνει. Ο καθείς και οι εμμονές του, και οι δικές μου εμμονές είναι ο καθημερινός φασισμός και η σχέση του με τον νεοφιλελευθερισμό. [...] Οι ίδιοι δεν αυτοαποκαλούνται ποτέ Ινδιάνοι, δεν σημαίνει τίποτε για κείνους αυτή η λέξη. Σφαγιάστηκαν κατά τον 19ο αιώνα. [...] Στην Αργεντινή, είναι σα να μην υπήρξαν ποτέ. Μαπού, σημαίνει γη. Τσέ, σημαίνει άνθρωποι".
ΜΑΠΟΥΤΣΕ
Caryl Ferey
μετάφραση:Αργυρώ Μακάρωφ
Άγρα 2013 475 σελ.



Αουγκούστο Πινοσέτ, αλλά δεν κατάφερε να της κλείσει το στόμα.
Η Ζανά είναι Μαπούτσε, κόρη ενός λαού Ινδιάνων που όταν οι άλλοι τους έβλεπαν στην αργεντίνικη πάμπα τους πυροβολούσαν χωρίς δεύτερη σκέψη. Αφού επιβίωσε από την οικονομική κρίση του 2001-2002, έγινε γλύπτρια και έκτοτε μένει μόνη της στο Μπουένος Άιρες. Τώρα, στα 28 της χρόνια, υπολογίζει πως δεν χρωστά πλέον τίποτε και σε κανέναν. Ο Ρουμπέν Καλδερόν είναι κι αυτός από τους επιβιώσαντες - ένας από τους ελάχιστους "υπονομευτές" που βγήκαν ζωντανοί από τις λαθραίες φυλακές, όπου χάθηκαν ο πατέρας του και η μικρή αδελφή του. Τριάντα χρόνια πέρασαν μέχρι να ξανάρθει η δημοκρατία. Ιδιωτικός ερευνητής στην υπηρεσία των Γιαγιάδων της Πλατείας του Μάη, ο Ρουμπέν αναζητά ακατάπαυστα τα παιδιά των εξαφανισθέντων που δόθηκαν για υιοθεσία επί δικτατορίας Βιντέλα, καθώς και τους εκτελεστές τους..
ς οι καΜολονότι η πολιτική των Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων εφαρμόζεται εδώ και δέκα χρόνια, τα φαντάσματα των καταπιεστών πλανιώνται ακόμα στην Αργεντινή - και μαζί τους ρίχνουν τη σκιά τους οι καραμπινιέροι, που έδιωξαν την κοινότητα της Ζανά από τα πατρογονικά εδάφη...
Ο Ντι Πάολο, «με το ταλέντο ενός αφηγητή ράτσας», μιλάει ουσιαστικά «για το τέλος ενός καθεστώτος, για τη μελαγχολία που αφήνει στην ψυχή όποιου το έζησε, για το ημίφως που διασχίσαμε, για το έρημο τοπίο της επόμενης μέρας»... Αντόνιο Ταμπούκι
Πού ήσασταν όλοι
Paolo di Paolo
μετάφραση: Ανταίος Χρυσοστομίδης
Ίκαρος , 2013 264 σελ
.
Τιμή 13,50 € από 15,00
Τιμή 13,50 € από 15,00
Είναι το 1993: «Η Ιταλία έμοιαζε να έχει αποκοιμηθεί εκείνη τη χρονιά. Η διαφθορά. Η Μαφία. Η Λέγκα. Ο Μπερλουσκόνι», γράφει ο Ντι Πάολο
Η ιστορία μιας οικογένειας. Ο πατέρας, καθηγητής που περνάει στη σύνταξη, παρασύρει με το αμάξι του τον κακό μαθητή της τάξης. Η μητέρα επιχειρεί την πρώτη απόδραση της ζωής της. Η κόρη προσπαθεί να γνωρίσει μέσα από ανώδυνα φλερτ τις πολύπλοκες ερωτικές διαδικασίες. Και ο γιος, ο αφηγητής του βιβλίου, σπουδάζει Ιστορία και θέλει να κάνει τη διπλωματική του πάνω στον Μπερλουσκόνι, τον μόνο πρωθυπουργό που γνώρισε η γενιά του. Η ιστορία, λοιπόν, μιας οικογένειας που είναι ταυτόχρονα η ιστορία μιας χώρας και η ιστορία μιας γενιάς - μιας γενιάς χωρίς όνομα που ψάχνει να βρει τον δρόμο της σε μια κοινωνία χωρίς αρχές.
Ένα σύγχρονο, πρωτότυπο μυθιστόρημα που περιγράφει, ειρωνεύεται, καγχάζει, θλίβεται και επαναστατεί, αλλά πάνω από όλα προσπαθεί να δώσει ένα όνομα στη σύγχυση των ημερών μας. Το "Πού ήσασταν όλοι" κέρδισε το Βραβείο Μοντέλο 2012, το Βραβείο Βιτορίνι Σιρακούζα 2012 και ήταν υποψήφιο στην τελική λίστα για το Βραβείο Τζόκα Τζιοβάνι 2012.
Η σπασμένη
τζαμαρία
Η
πολιτική οικονομία σε 12+1 παραμύθια
Φρεντερίκ Μπαστιά
μετάφραση:Θάνος Σαμαρτζής
Παν. Εκδ. Κρήτης, 2013 118 σελ.
Τιμή 9,00 € από 10,00
«Αν σπάσει μια τζαμαρία, ο ιδιοκτήτης θα στενοχωρηθεί και θα αναγκαστεί να φέρει τζαμά για να αποκαταστήσει τη ζημιά. Κάποιος θα του πει ότι δεν πρέπει να φωνάζει για τη ζημιά, γιατί έτσι θα πληρώσει τον εργάτη και θα κινηθεί η οικονομία.
Η αντίθετη άποψη λέει ότι, αν δεν είχε σπάσει η τζαμαρία, ο ιδιοκτήτης θα μπορούσε να αντικαταστήσει τις φθαρμένες παντόφλες του, οπότε η οικονομία θα έπαιρνε μια άλλη τροπή ανάπτυξης. Αρα η οικονομία έχει διαφορετικές γωνίες πρόσληψης και εξαρτάται από την ανάγνωση των γεγονότων που κάνει ο καθένας.»
«Αρέσκεστε, να συγκρίνετε το έθνος μ' ένα αποξηραμένο χωράφι και τη φορολογία με τη γονιμοποιό βροχή. Έστω... Θα έπρεπε όμως να αναρωτηθείτε, ποιες είναι οι πηγές αυτής της βροχής και μήπως τη γη την αφυδατώνει και την αποξηραίνει η φορολογία».
Ο Μπαστιά σε ένα κείμενο που πρωτοέγραψε το 1850 αναλύει τις δύο κατευθύνσεις που διέπουν την οικονομία: την εμπειρία και την προνοητικότητα.
«Αρέσκεστε, να συγκρίνετε το έθνος μ' ένα αποξηραμένο χωράφι και τη φορολογία με τη γονιμοποιό βροχή. Έστω... Θα έπρεπε όμως να αναρωτηθείτε, ποιες είναι οι πηγές αυτής της βροχής και μήπως τη γη την αφυδατώνει και την αποξηραίνει η φορολογία».
Ο Μπαστιά σε ένα κείμενο που πρωτοέγραψε το 1850 αναλύει τις δύο κατευθύνσεις που διέπουν την οικονομία: την εμπειρία και την προνοητικότητα.
Η εμπειρία κυβερνά αποτελεσματικά αλλά βάναυσα. Η προνοητικότητα μπορεί να μας οδηγήσει στο να αποφύγουμε τις βαριές συνέπειες αστόχαστων πράξεων.
Σε δώδεκα κεφάλαια μελετά τις συνέπειες ορισμένων οικονομικών φαινομένων, αντιδιαστέλλοντας εικόνες που βλέπουμε προς αυτές που δεν βλέπουμε.
Ο Φρεντερίκ Μπαστιά, μετά την Επανάσταση του 1848, εξελέγη βουλευτής στην Γαλλική Εθνοσυνέλευση. Χάρη στη διαύγεια των γραπτών του αλλά και τον παιδαγωγικό χαρακτήρα τους, έχει κατ' επανάληψη θεωρηθεί ως ο κυριότερος εκλαϊκευτής της κλασικής πολιτικής οικονομίας.
Το ψέμα του
λύκου
Γιώργος Μπράμος
Καστανιώτης , 2013 185 σελ.
Τιμή 11,50 € από 12,78
Με πρώτες ύλες από το ψυχολογικό, το πολιτικό και το αστυνομικό μυθιστόρημα, το "Ψέμα του λύκου" είναι ένα βιβλίο που συμπλέκει τα τραγικά διλήμματα της μεταπολεμικής Ελλάδας με τα ακραία ιδιωτικά πάθη, την πολιτική με τον έρωτα, την προδοσία με την εκδίκηση, και τις ζωές δύο φαινομενικά αντίθετων ηρώων, που γίνονται άλλοτε οι λύκοι κι άλλοτε τα θηράματα της ίδιας πάντα άγριας αγέλης.
τηλ .κιν. 6957502380 τηλ. σταθ. 2310230590
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου